Sunday, November 6, 2022


















Una Piuma Bianca

sospinta dal vento del dolore,
precipita, poi si aggrappa al limite
del cuore e qui adagia la speranza
per costruirle il nido.



A White Feather

caught in the whirling motion of suffering,
plummets on the heart's hedge
and there she waves her hope flag, 
where her nest will be.






In the Morning

Among the last puffs of darkness
the sun smooths the wrinkles
of a new day.
Everything is transfigured -- words too,
newborn, strive to name
thoughts still blurred by sleep.

 Mattino

Tra gli ultimi sbuffi di oscurità
il sole liscia le rughe
di un nuovo giorno -
tutto è trasfigurato, anche le parole
appena nate, lottano per dare  nome
a pensieri ancora imbevuti di sonno.

Waiting Room

I imagine the sky when the world ignores
me trapped in a windowless room.
I hear the wind crash against rough walls
and cicadas sing buried in my head's heat.

A painted sun drills an eye and dries
a newborn tear while pieces of life dive
into the black waves of waiting.

No comments: